Freundschaft zwischen (den) Grenzen Von Angesicht zu Angesicht
Zum Thema
Das Thema handelt von Freundschaft von Angesicht zu Angesicht. Die Freundschaft verbindet zum einen beide Teile der Länder und zum anderen ist sie beiderseits und/oder geht auch über die Grenzen hinaus.
Natürlich ist man nicht gleich bei der ersten Begegnung miteinander befreundet. Zuerst schließt man Bekanntschaft. Hier haben sich junge Menschen aus der dänischen Minderheit geöffnet und euch eingeladen, einen tiefen Einblick in ihr Leben südlich der Grenze zu bekommen. Versucht deshalb bitte, euch den jungen Leuten aus der dänischen Minderheit, ihrem Alltag und ihrer Freizeit zu nähern und versucht euch in den Aufgaben darauf einzulassen.
Ihr selbst werdet die Aufgabe erhalten, Freundebücher zu erarbeiten und Briefe zu schreiben
Lernziele
- Du verstehst verschiedene Typen von einfachen Texten über vertraute Themen.
- Du bekommst einen Einblick in das Leben junger Menschen aus der dänischen Minderheit in Südschleswig.
- Du begegnest der Kultur unter den Jugendlichen in der dänischen Minderheit empathisch und vorurteilslos.
- Du kannst einfache Sätze klar und verständlich schreiben.
- Du kannst dein Profil für ein Freundebuch / Soloalbum erarbeiten.
- Du kannst einen Brief auf Deutsch an eine (fiktive) Brieffreundin / einen (fiktiven) Brieffreund schreiben und etwas über dich selbst berichten.
- Du weißt etwas über kulturgebundene Ausdrücke und die Anredeform in einem persönlichen Brief und kannst diese auch anwenden.
- Du entwickelst dein interkulturelles Verständnis, wenn du z.B. deiner Brieffreundin / deinem Brieffreund einen Brief schreibst.
- Du verstehst den Inhalt aus dem Brief von deiner “Brieffreundin” oder deinem “Brieffreund” in Bezug auf Alter, Wohnort, Hobbys, Herkunft der Eltern, Freizeitaktivitäten etc..
- Du kannst fehlende Details aus dem Brief herauslesen und diese passend für den Arbeitsbogen anwenden.
Jugendliche in der dänischen Minderheit wechseln oft zwischen einem dänischen und einem deutschen Kontext. Sie haben sowohl dänische als auch deutsche Freunde in der Schule. Sie sind Mitglieder in dänischen sowie in deutschen Vereinen. Ob sie mit deutschen oder dänischen Freunden zusammen sind, ist abhängig davon, welche Möglichkeiten es in ihrer Umgebung gibt, ihre Hobbys und Sportaktivitäten auszuüben.
Die Jugendlichen in den dänischen Institutionen leben die dänische Sprache und Kultur. Die Unterrichtssprache ist, mit Ausnahme des Deutschunterrichts, Dänisch.
Der dänische Schulverein betreibt zwei Gymnasien, Duborg-Skolen in Flensburg und A.P. Møller-Skolen in Schleswig. Einige von den Jugendlichen der dänischen Minderheit wählen in der neunten und / oder zehnten Klasse eine Internatsschule, ‚ungdomsskole‘ oder ‚efterskole‘, in Dänemark oder später ein Gymnasium nördlich der Grenze, um jeden Tag die dänische Sprache zu nutzen und die Kultur in Dänemark noch besser kennenzulernen.
In Dänemark fragen die Freunde sie manchmal, ob sie Dänen oder Deutsche sind, weil sie sowohl Dänisch als auch Deutsch fließend sprechen und sich in beiden Kulturen so gut auskennen. Einige wählen zu antworten, dass sie Dänen sind, andere, dass sie Deutsche sind, weil es zu kompliziert zu erklären ist, wie man sich dänisch und als Däne fühlen kann, aber gleichzeitig einen deutschen Personalausweis besitzt. Es gibt aber auch Situationen, da fühlen sie sich zu beiden Seiten nicht voll dazugehörig, dann bekommen sie zu hören „Ach, du bist ja auch Deutscher“ oder „Ach, du gehst ja auch auf die dänische Schule“.
Wenn aber ein Fußballländerspiel zwischen Dänemark und Deutschland gespielt wird, mit welcher Mannschaft fiebert dann die junge dänische Südschleswigerin / der junge dänische Südschleswiger? Wer der beiden Mannschaften sollte ihrer / seiner Meinung nach lieber gewinnen und weiterkommen? Darf man sich vielleicht die dänische Flagge auf die eine Wange und die deutsche Flagge auf die andere Wange malen?
Af Christine Petersen og Karen Margrethe Aarøe
Spiel
Hobbys kreativ ausdrücken
Spiel
Hobbys kreativ ausdrücken
Die Jugendlichen in der dänischen Minderheit haben natürlich auch Hobbys, ungefähr dieselben wie ihr, Sport, Computerspiele spielen, TV-Serien, Musik usw. Welche Hobbys habt ihr?
Material
Karten mit Hobbybegriffen müssen für das Spiel erarbeitet werden. Ihr könnt selbst Bildkarten mit euren Hobbys machen. Die Karten können mit einem Farbpunkt, rot, blau, grün, gelb, etc in der rechten oberen Ecke versehen werden, der eine bestimmte Ausdrucksform für die Erklärung der Hobbybegriffe repräsentiert.
SCHRITT 1
Kreisspiel: Obstsalat (mit Hobbys)
Teilt euch in Gruppen von 10-14 Schülern ein. Ein Mitspieler geht in die Mitte und sein Stuhl wird aus dem Kreis genommen. Es gibt also einen Sitzplatz zu wenig. Drei-vier Hobbybegriffe werden unter den Gruppenmitgliedern verteilt, z. B. Fahrrad fahren, Computerspiele spielen, Reiten, Lesen, Schwimmen, Tanzen etc.. Der Spielleiter in der Mitte soll versuchen einen Sitzplatz zu bekommen. Wenn er ein Hobby ruft, z.B. Fahrrad fahren, müssen alle Schüler, die das Hobby ’Fahrrad fahren’ ”sind” oder haben, die Plätze tauschen. Derjenige, der keinen Stuhl bekommt, wird neuer Spielleiter, geht in die Mitte und muss ein Hobby rufen. Wenn der Spielleiter Obstsalat sagt, müssen alle Hobbys aufstehen und die Plätze tauschen.
SCHRITT 2
Karten-Staffellauf mit Hobbys (wird am besten draußen durchgeführt).
Das Ziel ist am schnellsten fünf Begriffe für Aktivitäten zu finden, die zu dem jeweiligen Hobby der Gruppe gehören.
Die Schüler werden in Gruppen von 5-6 Schülern eingeteilt und die Gruppenmitglieder stellen sich in Reihen hintereinander. Jede Gruppe bekommt einen Oberbegriff: Sport, It, Musik etc.. Alle Karten mit Hobbys werden mit der Rückseite nach oben auf einen Tisch in die Mitte gelegt. Bei dem Ruf ’Start frei’ laufen die Schüler zum Tisch und dürfen eine Karte umdrehen. Wenn sie zum Hobby der Gruppe passt, darf der Läufer die Karte mit auf seinen Platz nehmen
SCHRITT 3
Ein Hobby kreativ ausdrücken
Die Schüler werden in Gruppen von 4 – 5 Schülern eingeteilt. Karten mit Hobbybegriffen (Freizeitaktivitäten) liegen mit der Rückseite nach oben auf dem Tisch. Die Schüler wechseln sich der Reihe nach ab, eine Karte zu ziehen und diese durch malen/skizzieren, rappen/singen, durch Pantomime/ Theater, mündliche Erklärung o.ä. darzustellen. Die Mitspieler versuchen den Begriff zu erraten.
Af studerende fra UC SYD og redaktion v / Karen Margrethe Aarøe
Aufgabe
Schreib’ doch mal.
Aufgabe
Schreib’ doch mal.
Antwort auf einen Brief.
SCHRITT 1
Lies die verschiedenen Briefe der Schülerinnen und Schüler aus der dänischen Minderheit aufmerksam durch.
SCHRITT 2
Wähle einen Brief einer Schülerin oder eines Schülers und antworte ihr/ihm. Bedenke dabei den Aufbau eines Briefes mit Anrede, Einleitungssatz, Inhalt mit Fragen und Informationen von dir und abschließendem Gruß. Denk an die Anredepronomen, die nur bei vertrauten Personen immer klein geschrieben werden!
Gib dem Brief deine persönliche Note, indem du ihn optisch gestaltest!
SCHRITT 3
Präsentiere deinen Brief deinen Klassenkameraden vor der Klasse!
Af studerende fra UC SYD og redaktion v / Karen Margrethe Aarøe
Lerne mehr
Von Angesicht zu Angesicht
Lerne mehr
Von Angesicht zu Angesicht
Könntest du dir mit deiner Klasse vorstellen, mit einer Schule aus der dänischen Minderheit in Kontakt zu kommen oder dich sogar mit Schülern zu treffen? Unter folgendem Link findest du die Schulen, die es in Südschleswig gibt. Die Schülerinnen und Schüler würden sich sehr über einen grenzübergreifenden Austausch freuen.
Dansk Skoleforening for Sydslesvig e.V.
Lerne mehr
Lerne mehr
Möchtest du noch mehr über einen jungen Menschen aus der dänischen Minderheit lernen, der zweisprachig mit Dänisch und Deutsch und mehreren Kulturen aufwächst?
Möchtest du vielleicht mehr über sein Leben in der dänischen Minderheit in Südschleswig wissen und es auch selbst besser kennenlernen? Dann gibt es gute Möglichkeiten:
- Ferienkind: Du und deine Familie können ein Ferienkind aus der dänischen Minderheit während der Sommerferien bei euch in der Familie einladen und aufnehmen. Es besteht auch die Möglichkeit für dich, ein Ferienkind in Südschleswig zu sein und die Grenzregion kennenzulernen.
Lies hier mehr feriebarn.dk -> sommerferiebesøg
- Schüleraustausch, wo du und deine Familie eine Woche eine Jugendliche / einen Jugendlichen aus der dänischen Minderheit zu euch einladen. Sie / er geht mit dir in die Schule.
Danach bist du eine Woche bei der Familie der Jugendlichen / des Jugendlichen in Südschleswig, die / der dich vorige Woche besucht hat. Du gehst jeden Tag mit ihr / ihm in die Schule.
Um mehr darüber zu erfahren, gehe bitte auf die Internetseite feriebarn.dk -> elevudveksling